Bon, attention, ce qui suit va être très intellectuel.
En Belgique on épile "jambes complètes" et pas "jambes entières". Et oui je sais cette information est d'une importance capitale.
Ciao les pti loups! Profitez bien de votre congé demain...
dimanche 31 mai 2009
mercredi 27 mai 2009
Il n'y a pas que les français...
Qui font grève...
Sauf qu'au moins en France on est au courant avant... Pour ce que ça change me direz-vous! Certes.
Mais ce matin, j'étais sur mon quai, toute malade, et je comprends encore moins le flamand quand je suis malade, curieux n'est-ce-ce pas.
Donc je ne me suis pas trop préoccupée de la voix flamande qui répétait des choses que je ne me souciais pas de comprendre. Et j'ai attendu gentiment mon train. Extra train nach Bruxelles. Extra train nach bruxelles. Mais bien sûr.
Puis en arrivant à Bruxelles j'ai compris que c'était une grève spontanée. Voilà. ça ne me dépayse pas trop de la France au moins!
Voilà... ce n'est pas très intéressant hihi. Je m'en rends bien compte maintenant mais je n'ai pas le courage d'effacer tout. Tant pis pour vous!
La suite demain mes petits lapins.
Sauf qu'au moins en France on est au courant avant... Pour ce que ça change me direz-vous! Certes.
Mais ce matin, j'étais sur mon quai, toute malade, et je comprends encore moins le flamand quand je suis malade, curieux n'est-ce-ce pas.
Donc je ne me suis pas trop préoccupée de la voix flamande qui répétait des choses que je ne me souciais pas de comprendre. Et j'ai attendu gentiment mon train. Extra train nach Bruxelles. Extra train nach bruxelles. Mais bien sûr.
Puis en arrivant à Bruxelles j'ai compris que c'était une grève spontanée. Voilà. ça ne me dépayse pas trop de la France au moins!
Voilà... ce n'est pas très intéressant hihi. Je m'en rends bien compte maintenant mais je n'ai pas le courage d'effacer tout. Tant pis pour vous!
La suite demain mes petits lapins.
Tartine ou sandwich?
Salut les pti loups!
Et bien, et bien, vous avez de très bonnes idées. Le truc étant que je ne suis pas sûre d'avoir la réponse à cette question...(et oui).
Mais.
Procédons par déduction.
J'ai remarqué que, le midi, ceux qui n'ont pas eu le temps de se préparer quelque chose vont s'acheter quelque chose à la boulangerie du coin. Les autres ont généralement amené leurs tartines. J'en déduis donc que, quand on l'achète c'est un sandwich et quand on se le prépare soi-même, c'est une tartine. D'ailleurs une tartine s'amène dans une boîte à tartines (véridique). Il faudrait que je m'en achète une peut-être. Mais, peut-être que tu as raison maman, peut-être que c'est le pain qui est différent? Yé né sé pas. Yé né sé plou.
La suite demain mes petits lapins.
mardi 26 mai 2009
Il pleut
Il pleure dans mon coeur
Comme il pleut sur la ville;
Quelle est cette langueur
qui pénètre mon coeur?
Ô bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits!
Pour un coeur qui s'ennuie,
Ô le bruit de la pluie!
Il pleure sans raison
Dans ce coeur qui s'écoeure.
Quoi ! nulle trahison ?...
Ce deuil est sans raison.
C'est bien la pire peine
De ne savoir pourquoi
Sans amour et sans haine
Mon coeur a tant de peine !
Il pleure dans mon coeur
Paul Verlaine
Bonsoir les ptis loups,
bien oui, il pleut, et quand il pleut ça me verlainise...
Comme il pleut sur la ville;
Quelle est cette langueur
qui pénètre mon coeur?
Ô bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits!
Pour un coeur qui s'ennuie,
Ô le bruit de la pluie!
Il pleure sans raison
Dans ce coeur qui s'écoeure.
Quoi ! nulle trahison ?...
Ce deuil est sans raison.
C'est bien la pire peine
De ne savoir pourquoi
Sans amour et sans haine
Mon coeur a tant de peine !
Il pleure dans mon coeur
Paul Verlaine
Bonsoir les ptis loups,
bien oui, il pleut, et quand il pleut ça me verlainise...
Je pense bien à vous, mais je ne sais pas trop quoi écrire. Je vous aurais bien fait un cours tartine/sandwich mais bon, est-ce que ça a vraiment un intérêt?
Non, certes, mais je n'ai rien d'autre à vous raconter, alors... à moins que je me retente une petite devinette, mais vous n'avez pas été des foules délirantes à répondre à la précédente.
Tant pis j'essaie.
Qu'est-ce qu'une tartine, qu'est-ce qu'un sandwich? Sachant que les deux se disent en Belgique. Et sachant que ce n'est pas une réponse de folie, c'est très simple allez, en tout cas pas aussi tordu que le blocus! Rien de spectaculaire mais j'ai la flemme d'écrire. Je sais que certains d'entre vous vont trouver.
Que dire d'autre? La vie suit son cours. Le travail suit son cours. Tout suit son cours. Vous êtes en train de vous endormir?
Moi aussi. Ah oui, on m'a dit que je parle mieux belge. Nonante neuf. Nonante neuf.
Des bises à tout le monde.
La suite demain mes petits lapins.
PS: "demain" est une métaphore , bien entendu...
Non, certes, mais je n'ai rien d'autre à vous raconter, alors... à moins que je me retente une petite devinette, mais vous n'avez pas été des foules délirantes à répondre à la précédente.
Tant pis j'essaie.
Qu'est-ce qu'une tartine, qu'est-ce qu'un sandwich? Sachant que les deux se disent en Belgique. Et sachant que ce n'est pas une réponse de folie, c'est très simple allez, en tout cas pas aussi tordu que le blocus! Rien de spectaculaire mais j'ai la flemme d'écrire. Je sais que certains d'entre vous vont trouver.
Que dire d'autre? La vie suit son cours. Le travail suit son cours. Tout suit son cours. Vous êtes en train de vous endormir?
Moi aussi. Ah oui, on m'a dit que je parle mieux belge. Nonante neuf. Nonante neuf.
Des bises à tout le monde.
La suite demain mes petits lapins.
PS: "demain" est une métaphore , bien entendu...
lundi 18 mai 2009
What a surprise!
Aujourd'hui j'étais en pleine négociation de travail pour mon festival. Cela faisait quelques minutes que je sentais mon interlocutrice se déconcentrer, je percevais son attention qui vacillait, et bizarrement, j'avais l'impression qu'elle me REGARDAIT parler plus qu'elle ne m'écoutait. Mais je continuais, car il se faisait tard et j'avais envie de rentrer chez moi (si si) quand soudain:
"Mais ça alors, vous avez un accent français à couper au couteau! Mais quel accent français vous avez! ça alors!".
QUELLE SURPRISE!
J'en suis restée baba. Si on me dit que j'ai un accent français quand je parle anglais, enfin, quand je parle une langue qui n'est pas langue maternelle, je ne suis pas franchement étonnée. Mais alors là, j'avoue...Un accent dans ma propre langue... J'ai peur d'être restée la bouche ouverte au moins un quart de seconde (mais je crois que je n'ai pas bavé tout de même, parlons français avec un accent français, mais sachons tout de même rester dignes!). Après j'étais toute complexée hihi. Que tout cela est étrange!
Voilà, la suite demain mes petits lapins.
"Mais ça alors, vous avez un accent français à couper au couteau! Mais quel accent français vous avez! ça alors!".
QUELLE SURPRISE!
J'en suis restée baba. Si on me dit que j'ai un accent français quand je parle anglais, enfin, quand je parle une langue qui n'est pas langue maternelle, je ne suis pas franchement étonnée. Mais alors là, j'avoue...Un accent dans ma propre langue... J'ai peur d'être restée la bouche ouverte au moins un quart de seconde (mais je crois que je n'ai pas bavé tout de même, parlons français avec un accent français, mais sachons tout de même rester dignes!). Après j'étais toute complexée hihi. Que tout cela est étrange!
Voilà, la suite demain mes petits lapins.
vendredi 15 mai 2009
Aux choses sérieuses / Il est temps de passer.
La photo que j'ai mise (de très mauvaise qualité, impossible de faire mieux désolée!) est un dessous de verre pris dans un bistrot typique.
Bon, que dire qui ne soit pas cliché?
Et bien je ne sais pas en fait mais:
1) les bières belges sont VRAIMENT bonnes, même pour moi qui n'étais pas particulièrement fan de bière en arrivant en Belgique.
2) elles sont aussi VRAIMENT plus fortes :(
3) il faut se laisser guider par les belges pour le choix, parce qu'il y en a des centaines de sortes différentes... Et qu'elles ont toutes une particularité, une histoire, qu'elles conviennent bien à tel ou tel moment etc...
Bon, je ne suis pas une grosse buveuse d'alcool, alors je ne peux pas trop en dire plus. J'avoue que parfois j'aimerais bien qu'il y ait un peu moins de bière partout et un peu plus de choses autres. Par exemple, un soir où il faisait très très chaud, j'ai eu subitement envie d'une bonne glace bien froide. Mais à Zaventem, je n'ai rien trouvé d'autre que des friteries et des bistrots à bières. Mais comment font-ils? Parce que les frites à n'importe quelle heure, ça va deux minutes mais bon...
La suite demain mes petits lapins.
mardi 12 mai 2009
Inversion
Je suis un peu décalquée ce soir, alors je vais faire dans la facilité avec...Une blague sur la France.
Pourquoi en France dit-on "les toilettes", alors qu'en Belgique on dit plutôt "la toilette"?
Réponse: parce qu'en France ils faut faire plusieurs toilettes pour en trouver une propre.
Bon c'est pas drôle mais ça montre que les belges savent se venger des français!
La suite demain mes petits lapins.
Pourquoi en France dit-on "les toilettes", alors qu'en Belgique on dit plutôt "la toilette"?
Réponse: parce qu'en France ils faut faire plusieurs toilettes pour en trouver une propre.
Bon c'est pas drôle mais ça montre que les belges savent se venger des français!
La suite demain mes petits lapins.
samedi 9 mai 2009
A la patrone des causes désespérées
Voyez-vous, parfois je suis prise d'un fol espoir. Je crois que, si je me concentre suffisamment sur un texte écrit en néerlandais, si je le fixe de toutes mes forces, alors je vais finir par comprendre ce qui est écrit. Les mots cesseront alors d'être une suite de consonnes et de voyelles agressives et inaccessibles, et je pourrais me sentir mieux...
Et si je dis ça, ce n'est pas par esprit d'orgueil, ou par intellectualisme déplacé ou parce que j'ai besoin de comprendre le monde pour le dominer.
Par exemple, ce matin j'étais devant la pharmacie de Zaventem, qui était fermée. Un samedi matin à 11.00...Je sais j'aurais dû m'en douter. Et j'avais beau essayer de lire et relire et rerelire les info en flamand sur la porte, je n'ai pas réussi à comprendre si il y avait une autre pharmacie à Zaventem, ou ailleurs.
Or moi, ce matin, j'avais vraiment besoin d'une pharmacie. Je vais donc me traîner tout le weekend youpi. Des fois j'ai un peu l'impression que la Flandres me fatigue!
Passons à une petite anecdote culinaire (désolée j'ai pas envie de me casser la tête à trouver une transition, alors vous pouvez la créer vous même!).
Sachez mes très chers amis que si vous avez le choix entre deux sauces pour vos sandwichs, et que l'une de ces sauces porte le nom innocent de Pili Pili... Et bien prenez l'autre! J'ai mis une demie heure à manger mon sandwich, la bouche en feu, avec tout mes collègues qui riaient de ma mésaventure. Je trouvais que Pili pili ça avait l'air chouette comme nom de sauce... Je suis trop innocente!
Et sinon, la semaine dernière j'avais découvert qu'il y avait un piano dans le centre culturel. Cela fait cinq semaines que je n'ai pas touché à un instrument de musique. Je n'en peux plus!!! je veux jouer du pianooooo! Alors j'ai commencé à être obsédée par l'idée de jouer sur l'instrument du centre culturel. J'ai pu m'isoler, incognito vendredi. J'ai appuyé sur une touche, la note a résonné 15 secondes. J'ai appuyé sur une deuxième. Pas de son. Ok. J'ai compris. Je vais devoir attendre encore un peu. Ou apprendre la guitare.
Voilà mes petits lapins, aujourd'hui c'était racontage de vie, désolée!
La réponse à la devinette du blocus, qui n'a pas enthousiasmé les foules c'est: s'enfermer pour réviser.
A plus mes agneaux, take care.
Et si je dis ça, ce n'est pas par esprit d'orgueil, ou par intellectualisme déplacé ou parce que j'ai besoin de comprendre le monde pour le dominer.
Par exemple, ce matin j'étais devant la pharmacie de Zaventem, qui était fermée. Un samedi matin à 11.00...Je sais j'aurais dû m'en douter. Et j'avais beau essayer de lire et relire et rerelire les info en flamand sur la porte, je n'ai pas réussi à comprendre si il y avait une autre pharmacie à Zaventem, ou ailleurs.
Or moi, ce matin, j'avais vraiment besoin d'une pharmacie. Je vais donc me traîner tout le weekend youpi. Des fois j'ai un peu l'impression que la Flandres me fatigue!
Passons à une petite anecdote culinaire (désolée j'ai pas envie de me casser la tête à trouver une transition, alors vous pouvez la créer vous même!).
Sachez mes très chers amis que si vous avez le choix entre deux sauces pour vos sandwichs, et que l'une de ces sauces porte le nom innocent de Pili Pili... Et bien prenez l'autre! J'ai mis une demie heure à manger mon sandwich, la bouche en feu, avec tout mes collègues qui riaient de ma mésaventure. Je trouvais que Pili pili ça avait l'air chouette comme nom de sauce... Je suis trop innocente!
Et sinon, la semaine dernière j'avais découvert qu'il y avait un piano dans le centre culturel. Cela fait cinq semaines que je n'ai pas touché à un instrument de musique. Je n'en peux plus!!! je veux jouer du pianooooo! Alors j'ai commencé à être obsédée par l'idée de jouer sur l'instrument du centre culturel. J'ai pu m'isoler, incognito vendredi. J'ai appuyé sur une touche, la note a résonné 15 secondes. J'ai appuyé sur une deuxième. Pas de son. Ok. J'ai compris. Je vais devoir attendre encore un peu. Ou apprendre la guitare.
Voilà mes petits lapins, aujourd'hui c'était racontage de vie, désolée!
La réponse à la devinette du blocus, qui n'a pas enthousiasmé les foules c'est: s'enfermer pour réviser.
A plus mes agneaux, take care.
mercredi 6 mai 2009
pili pili
Salut les ptis loups,
je sais, cela fait un bon moment que je n'ai pas vraiment posté sur ce blog. Alors je vous rassure tout de suite, je ne vais pas le faire non plus ce soir... le mystérieux dossier B. m'appelle en pleurant alors je cours, je vole à son chevet et, par conséquent, je vous délaisse. Mais ne soyez pas tristes, les affaires reprennent bientôt et en attendant je vous laisse une petite devinette vocabularienne (je vous préviens, si personne ne répond, je garde la réponse pour moi, j'emporterai ce secret avec moi!).
Que veut dire une personne, lorsqu'elle vous dit qu'elle s'apprête à faire le blocus? Indice, cette personne est jeune.
je sais, cela fait un bon moment que je n'ai pas vraiment posté sur ce blog. Alors je vous rassure tout de suite, je ne vais pas le faire non plus ce soir... le mystérieux dossier B. m'appelle en pleurant alors je cours, je vole à son chevet et, par conséquent, je vous délaisse. Mais ne soyez pas tristes, les affaires reprennent bientôt et en attendant je vous laisse une petite devinette vocabularienne (je vous préviens, si personne ne répond, je garde la réponse pour moi, j'emporterai ce secret avec moi!).
Que veut dire une personne, lorsqu'elle vous dit qu'elle s'apprête à faire le blocus? Indice, cette personne est jeune.
La suite demain mes petits lapins.
vendredi 1 mai 2009
Poissonnerie L'Océan Méditerranien
Véridique! J'ai vraiment vu cette poissonnerie à Schaerbeek et non non je n'ai pas fait de faute d'orthographe.
Véridique également: centre d'activitées culturelles et médicales orientales. Toujours à Schaerbeek bien sûr. hihihi
Bon, mais je commence à me demander ce que je vais bien pouvoir raconter sur ce blog. Je m'inquiète. Certains d'entre vous m'ont demandé de mettre une photo de moi... Je suis désolée, mais il va falloir que vous vous contentiez du souvenir que vous avez de moi la dernière fois que vous m'avez vue, c'est-à-dire: resplendissante et impériale... En effet je n'aime pas trop l'idée de photos de moi sur internet, donc pour le moment j'ai décidé de ne pas en mettre sur le blog.
A Bruxelles, dans les gares et les stations de metro, il y a des présentoirs bleus et verts, côtes à côte, pour le journal gratuit Metro. Bleu pour les néerlandophones, vert pour les francophones. A schaerbeek, quand j'arrive le matin, je prends toujours le vert bien entendu, et je compare les piles, pour voir... Des fois j'ai l'impression qu'il y a plus de flamands qui passent à la gare de Schaerbeek et des fois c'est le contraire. Bien entendu, cela n'a aucune espèce d'intérêt.
Dans les gares, je trouve que les annonces en deux langues donnent une ambiance particulière. Que ce soit un francophone ou un néerlandophone qui fasse l'annonce ne change rien: première version déclamée à toute vitesse, deuxième version lente et hésitante, coupée. Je trouve que cela fait bizarre, on ne sent pas qu'on est dans un pays mais dans plusieurs pays en même temps. Peut-être que je ressens cela parce que je travaille en français mais que j'habite dans une commune flamande?
La suite demain mes petits lapins.
Véridique également: centre d'activitées culturelles et médicales orientales. Toujours à Schaerbeek bien sûr. hihihi
Bon, mais je commence à me demander ce que je vais bien pouvoir raconter sur ce blog. Je m'inquiète. Certains d'entre vous m'ont demandé de mettre une photo de moi... Je suis désolée, mais il va falloir que vous vous contentiez du souvenir que vous avez de moi la dernière fois que vous m'avez vue, c'est-à-dire: resplendissante et impériale... En effet je n'aime pas trop l'idée de photos de moi sur internet, donc pour le moment j'ai décidé de ne pas en mettre sur le blog.
A Bruxelles, dans les gares et les stations de metro, il y a des présentoirs bleus et verts, côtes à côte, pour le journal gratuit Metro. Bleu pour les néerlandophones, vert pour les francophones. A schaerbeek, quand j'arrive le matin, je prends toujours le vert bien entendu, et je compare les piles, pour voir... Des fois j'ai l'impression qu'il y a plus de flamands qui passent à la gare de Schaerbeek et des fois c'est le contraire. Bien entendu, cela n'a aucune espèce d'intérêt.
Dans les gares, je trouve que les annonces en deux langues donnent une ambiance particulière. Que ce soit un francophone ou un néerlandophone qui fasse l'annonce ne change rien: première version déclamée à toute vitesse, deuxième version lente et hésitante, coupée. Je trouve que cela fait bizarre, on ne sent pas qu'on est dans un pays mais dans plusieurs pays en même temps. Peut-être que je ressens cela parce que je travaille en français mais que j'habite dans une commune flamande?
La suite demain mes petits lapins.
Inscription à :
Commentaires (Atom)